도쿠가와엔
오와리번 2대 번주 미쓰토모가 1695년에 조성한 은거처 ‘오조네 저택’ 터에 만들어진 일본 정원. 당시 부지는 약 13만 평(약 44ha) 규모였다고 한다. 양식은 에도 시대 다이묘 정원에서 가장 주류였던 지천회유식이다. 맑은 물이 폭포에서 계곡을 따라 내려와 바다를 형상화한 연못으로 흘러드는 모습은 일본의 자연 경관을 상징적으로 표현하고 있다.
도쿠가와엔도 등나무꽃 명소로 유명한 곳입니다.
도쿠가와엔
오와리번 2대 번주 미쓰토모가 1695년에 조성한 은거처 ‘오조네 저택’ 터에 만들어진 일본 정원. 당시 부지는 약 13만 평(약 44ha) 규모였다고 한다. 양식은 에도 시대 다이묘 정원에서 가장 주류였던 지천회유식이다. 맑은 물이 폭포에서 계곡을 따라 내려와 바다를 형상화한 연못으로 흘러드는 모습은 일본의 자연 경관을 상징적으로 표현하고 있다.
도쿠가와엔도 등나무꽃 명소로 유명한 곳입니다.
나카노시마
도지마강과 도사보리강 사이에 있는 하중도 지역으로, 물과 녹지에 둘러싸인 물의 도시 오사카를 대표하는 도시 공간이다. 근대 건축군 사이로 고층 빌딩과 오피스가 늘어서 있어, 오사카를 대표하는 비즈니스 거리의 모습도 지니고 있다.
나카노시마 공원은 오사카 최초의 공원으로, 100년의 역사를 가지고 있습니다. 가장 큰 특징은 공원 안의 장미원입니다.